A acentuação, em sentido geral, é a ênfase dada a um elemento fonético. O estudo especial da acentuação chama-se prosódia, parte da gramática que se preocupa com a pronúncia das palavras.
Proparoxítonas
É a antepenúltima silaba acentuada com um acento agudo, acento circunflexo.
Sempre será acentuada. Tanto na antiga como na nova ortografia.
Exemplos: simpática, lúcido, sólido, cômodo
Paroxítonas
É a penúltima silaba acentuada com acento agudo, acento circunflexo.
É acentuada se terminadas em: R, X, N, L, I, IS, UM, UNS, US, PS, Ã, ÃS, ÃO, ÃOS; ditongo oral, seguido ou não de S
Exemplo: fácil, táxi, tênis, hífen, próton, álbum(ns), vírus, caráter, látex, bíceps, ímã, órfãs, bênção, órfãos, cárie, árduos, pólen, éden.
Oxítonas
É a última silaba acentuada com acento agudo, acento circunflexo.
É acentuada se terminadas em: A, AS, E, ES, O, OS, EM, ENS.
Exemplos: vatapá, igarapé, avô, avós, refém, parabéns
Monossilaba
Monossílabos tônicos (eles também são oxítonas)
Serão acentuados se terminados em A, AS, E, ES, O, OS
Exemplos: vá, pás, pé, mês, pó, pôs
Ditongos
Ditongos “ei” e “oi”
Assembléia, platéia, idéia
Em palavras paroxítonas não irá mais existir acentuação.
Reforma
Assembleia, plateia, ideia
Obs.: Nos ditongos abertos de palavras oxítonas terminadas em éi, éu e ói e monossílabas o acento continua (mas, cuidado: somente para palavras oxítonas com uma ou mais sílabas): herói, constrói, dói, anéis, papéis, troféu, céu, chapéu.
Cuidado: há casos em que a palavra se enquadrará em outra regra de acentuação. Por exemplo: contêiner, Méier, destróier serão acentuados porque terminam em R.
Acentuação –
“i” e “u” formando hiato
Baiúca, boiúna, feiúra
O “i” e o “u’’ em paroxítonas se estiver após de um ditongo não terá mais o acento.
Não se acentuam i e u se depois vier 'nh': rainha, tainha, moinho.
Mas, se, nas oxítonas, mesmo com ditongo, o i e u estiverem no final, haverá acento: tuiuiú, Piauí, teiú.
Reforma
Baiuca, boiuna, feiura
Obs. 1: Se a palavra for oxítona e o “i” ou “u” estiverem em posição final o acento permanece: tuiuiú, Piauí.
Hiato
O “oo” e “ee” como em enjôo, vôo, perdôo não existirá mais a acentuação segundo a nova regra.
Reforma
Enjoo, voo, perdoo
Palavras homônimas
Que são as de som e sentido diferente, porém com a grafia igual como em Pára/para, péla/pela, pêlo/pelo, não tem mais o acento de diferenciação.
Reforma
Para, pela, pelo
Obs. 1: O acento diferencial ainda permanece no verbo poder (pôde, quando usado no passado) e no verbo pôr (para diferenciar da preposição por).
Obs. 2: É facultativo o uso do acento circunflexo para diferenciar as palavras forma/fôrma. Em alguns casos, o uso do acento deixa a frase mais clara. Exemplo: Qual é a forma da fôrma do bolo?
Hífen –
“r” e “s”
O hífen não será mais usado em prefixos terminados em vogal seguida de palavras começadas com “R” ou “S”. Dessa forma a letra deverá ser duplicada. Como acontece em ante-sala, auto-sugestão, contra-senso, extra-regimento, infra-som, ultra-sonografia, semi-real.
Reforma
Antessala, autossugestão, contrassenso, extrarregimento, infrassom, ultrassonografia, semirreal,
Hífen –
mesma vogal
O hífen será utilizado se o prefixo terminar em vogal e próxima palavra começar com a mesma vogal com em antiibérico, antiinflamatório, antiinflacionário, arquiinimigo, microondas, microônibus.
reforma
Anti-ibérico, anti-inflamatório, anti-inflacionário, arqui-inimigo, micro-ondas, micro-ônibus
Hífen –
vogais diferentes
Não será mais útil o hífen se o prefixo terminar em uma vogal e a segunda palavra começar em outra.
Auto-afirmação, auto-ajuda, auto-aprendizagem, co-autor, extra-escolar, semi-aberto, semi-automático
Reforma
Autoafirmação, autoajuda, autoaprendizagem, coautor, extraescolar, semiaberto, semiautomático.
Trema
Lingüiça, tranqüilo, ente outros.
1) Foi extinto da gramática portuguesa. Somente existirá o trema em palavras estrangeiras.
Reforma
Linguiça, tranquilo
Linguiça, tranquilo
Estrangeira
Müller, mülleriano.
2) Verbos arguir e redarguir o trema também foi extintos
3) Verbos terminados em guar, quar e quir como em aguar, apaziguar, delinquir o trema tambem não existi.
Quando o verbo admitir duas pronúncias diferentes, usando a ou i tônicos, aí acentuamos estas vogais: eu águo, eles águam; eu delínquo, eles delínquem (í tônico).
Tu apazíguas as brigas; apazíguem os grevistas. Se a tônica, na pronúncia, cair sobre o u, ele não será acentuado: Eu averiguo o caso.
Cuidado: o trema cai, entretanto a pronuncia é a mesma. Na pronuncia tudo fica igual.
___________________________________________________________
Essa foi a minha explicação, com base na citação das fontes
Cláudia Beltrão, professora de português da Central de Concursos
Disponível no site: WWW.mundodastribos.com
Márcia Lígia Guidin é doutora em Letras pela USP, ensaísta e editora.
Disponível no site: http://educacao.uol.com.br/